2 – Cestovní
kancelář Ráj a Odpočívej v pokoji
Druhej den ráno jsem bezpečně poznal, že principál
řekl ženě, že odjíždí pryč. Z jejich maringotky se totiž ozýval strašnej
řev.
Paní Elvíra tam hulákala na Bancrottiho, že jí vůbec
nemiluje a, že od něj taky může klidně odejít.
Bancrotti klečel před schůdkama a koukal, jak mu
vyhazuje ven ze dveří jeho garderóbu. Zapřísahal se, že to s těma jižníma
Čechama je svatá pravda a jestli prej Elvíra chce, tak klidně může jet
s ním. Na to paní principálová ječela, že jí to ani nenapadne, aby se
táhla v takovém horku někam na služební cestu. Když tam někde má prý jinou
ženskou, tak ať si tam klidně jede. Ona, že pojede k tatínkovi. Pak
práskla dveřmi a sbalila si kufr. Asi za hodinu pro ní přijel taxík, kterej jí
měl odvézt za její zločinně organizovanou rodinou. Nastoupila do něj a řekla
Bancrottimu: „Vracím se k otci na zámek. Guláš máš v ledničce. Toho
obalu od jedu na potkany si nevšímej drahoušku.“ a zabouchla za sebou dvířka.
Principál ještě vyběhl za taxíkem a volal, aby se
vrátila, že bez ní nemůže být, a když viděl, že taxík je už mimo dohled, tak
vyskočil metr do vejšky a radostí zapráskal bičem a knírama. „To je vono! A je
v prčicích. Můžu v klidu na dovolenou! Jenom na oběd dneska musím
někam do hospody, ale to je jenom malé zakalení radostného dne! “
Uznale jsem pokejval hlavou. „Gratuluju, šéfe. To byl
výkon hodnej skutečnýho umělce. Mimochodem. Už jste si vybral, kdo bude ten
třetí?“
Principál kejvnul. „Jo už jsem si to rozmyslel. Ale
ještě jsem mu to neřekl. Bude to Wolodijowski. Bude to i praktický. Na letiště
nás hodí bryčkou a může nám nosit zavazadla. Skoč za ním. Dneska zajedeme do tý
cestovky a dohodnem to.“
Zašel jsem k Waldemarovi a sdělil mu tu novinu.
Wali zůstal po tom oznámení štajf. „Boga jeho. Tak já pojedu k moři! Já už
u moře byl, ale to bylo na Baltu. Ještě, před tím, než jsem se dal
k cirkusu.“
„Hm. A jaký to tam bylo?“
Wolodijowski se zasnil. „Krásný Vadime. Moře bylo
nádherný! Pláž plná lidí. I na moři jich bylo plno.“
„Počkej. Na moři? Snad v moři ne?“
„Né. Na moři. Hned jsem se k nim přidal! Hodil
jsem na zem deku a kožich. Zavázal šálu kolem pusy, nazul si brusle a šel
bruslit s nima… Na Baltu je v srpnu krásně!“
„Aha. Tak na Balt rozhodně nepojedeme. Já bych radši
jinam.“
„Nemáš brusle viď?!“ usmál se Waldemar.
„To nemám. Ale mám loupání v zádech. Pojedeme
radši někam, kde není potřeba kožich, ale spíš slamák proti úpalu. Připrav
bryčku. Principál chce, abychom tam ještě dneska zajeli a vyřídili nějaký
formality… Jo. Ještě mě napadlo. Jakej máš pas?“
Wolodijowski si sáhnul na boky. „Myslím, že jsem
v poslední době trochu přibral. Proč se ptáš? Myslíš, že nás budou před
letem nějak měřit? Kvůli hmotnosti, nebo co?“
„Ale prd. Myslím ten na cestování. Máš, nebo ne?“
„Jo tenhle!“ ulevilo se Walimu. „Já už se bál, že budu
muset držet dietu.“
***
Odpoledne jsme dojeli před cestovní
kancelář. Principál vystoupil a uznale řekl: „Podívejte na ten vývěsní štít. To
bude určitě výborná cestovka!“
Kouknul jsem nahoru a uviděl vývěsní štít, a četl:
„Cestovní kancelář Ráj a Odpočívej v pokoji.“ Pak mi zrak zabloudil dolů
k výloze a tam jsem uviděl spoustu uren a poutač, na kterém stálo: Tento
týden převozy zesnulých za zlevněné ceny!
Upřímně řečeno-trochu jsem se lekl! „Hele principále.
To nevypadá moc dobře. Nerozmyslíme si to náhodou?!“
Bancrotti sice taky trochu ztuhnul, ale pak usoudil,
že když je to zdarma, tak riskneme i možný návrat domů v zavazadlovém
prostoru. „Jdeme hoši. Zahraniční dovolenou nemáme každej rok. Kdo se bojí,
nesmí do lesa!“
„Vy chcete někam do lesa?“ zklamaně řekl Wolodijowski.
„Vadim povídal, že pojedeme k moři. Dokonce k teplýmu moři. Já si už
plánoval, že si pořídím sombrero a nastřádám vyjetej olej na opalování. A vy
najednou o lese. To, abych si sháněl spíš košík na houby.“
Principál plácnul Waldemara po zádech. „A proto tě mám
rád Wolodijowski! Moc ti to nemyslí, ale jsi silnej! Neboj. Moře bude! Pánové.
Jdem dovnitř.“
Vstoupili jsme do kanceláře a principál hned mezi
dveřmi zhlaholil: „Tak jsme tady. Už se nemůžeme dočkat, co si vybereme!“
Do kanceláře přišel vysoký a vyschlý pán
v obleku. „Dobrý den pánové. Budete si přát?“
„Ovšem, že budeme.“ řekl Bancrotti a posadil se do
křesla před stolem. „Máme speciální požadavky. Potřebovali bychom něco pro tři
lidi. A pokud možno, tak luxusní provedení! Nějaký pěkný poležení a například i
klimatizace by se hodila. Vy jste majitel?“
Pán se posadil ke stolu a kývnul. „Ano. Já jsem
majitel. Tobiáš Hlavsa. Tak říkáte pro tři osoby? Zřejmě nějaká tragédie, že?!
Nu nebojte se. U nás je poležení špičkové kvality a chlazení máme prvotřídní!“
„Proč tragédie?“ zeptal jsem se. „Náhodou je to velký
štěstí. Tohle se jen tak někomu nepřihodí!“
„Zřejmě šlo o nějaké nemilé příbuzenstvo, když jste
tak spokojení. Ale přeci jen pánové… Zachováme dekórum a povstáním uctíme
dotyčné osoby. Prosím o minutu ticha.“
Principál se zvednul z křesílka a pokrčil rameny.
„Když myslíte, tak proč ne. Když mě někdo uctívá, nejsem proti.“
Hlavsa se na něj podíval. „Jak to myslíte? Jde přeci o
ty zesnulé?!“
Bancrotti zůstal štajf. „O který zesnulý? My jsme čilí
jako rybičky. Nebo se vám zdáme nemocní? No je fakt, že tuhle Wolodijowski
kouká krapet divně, ale jinak je silnej jako bejk.“
„Tak moment pánové. Přišli jste objednat pohřeb pro
tři osoby, nebo ne?“ zeptal se Hlavsa.
„Jdi mi k šípku s funusem, ty havrane!“
obořil se na něj principál. „Náš kolega vyhrál zájezd pro tři lidi a my si to
přišli dojednat!“
Hlavsa vzdychnul. „Zase žádnej kšeft. Omlouvám se
panstvo. Naše pohřební služba má společnou kancelář s cestovkou. Inu víte.
Krize. Občas dojde k malému omylu. Ještě, že se to včas vysvětlilo.
Nedávno s cestovní kanceláří, vycestoval na rekreaci do Chorvatska,
nebožtík manžel jedné naší klientky. Paní velmi štkala a zástupkyně cestovky jí
rozuměla, že chce pro manžela rekreaci. Paní chtěla pochopitelně kremaci. Velmi
nemilé…“ Pak otevřel dveře za jeho zády, a zavolal: „Paní Krutá. Máte zde
klienty. Vítězové jakési soutěže!“
Do kanceláře vešla růžolící paní, která měla úsměv od
ucha k uchu. Už mezi dveřmi vesele hlaholila: „Ráda vás poznávám. Jsem
Krutá. Majitelka cestovní kanceláře.“
Bancrotti se nadzvednul v křesle a natáhnul
k ní ruku. „Těší mě. Tak je to správné. Na zaměstnance musí bejt přísnost.
Jsem také krutý majitel podniku!“
Paní zůstala překvapeně stát. „Cože? Vy jste
jmenovec?“
„Houbelec.“ řekl jsem. „Jmenuje se Bancrotti. Ovšem
jinak je krutej až hrůza. Já jsem Vadim. Klaun Vadim. A tenhle pán, kterej se
šťourá šavlí v zubech, je Wolodijowski.“
„Ach tak. Nějak jsem to nepochopila.“ odpověděla dáma
a změřila si nás zvláštním pohledem. „A co si pánové račte přát?“
Wolodijowski vyndal šavli z pusy a řekl: „Rádi
bychom pryč.“
„To snad nebude takový problém. Východ je támhle,
jestli netrefíte.“ ukázala paní Krutá na dveře a začala pomalu couvat zpět do
zadní místnosti.
Do toho s vložil principál. „Ó pardon madam.
Vidím, že jste z nás lehce nervózní. Omlouvám se za toho dacana. Pan
Wolodijowski chtěl jen naznačit, že chceme vycestovat za hranice. A to nejen za
státní hranice, ale za hranice všedních dnů.“
Paní Krutá se uklidnila a na tvář se jí vrátil úsměv.
Posadila se ke stolu a ze šuplíku vytáhla katalogy. „Nebude problém. Stačí si
jen vybrat z naší široké nabídky zájezdů. Ať už poznávacích, nebo
pobytových. Čemu dáváte přednost?“
Wolodijowski pokrčil rameny. „Já bych nejradši nějakej
zájezd, kde bych nějakou dobu pobyl a poznal príma poležení na pláži.“
„Tedy spíše něco relaxačního, že?!“ děla Krutá.
„Asi tak.“ řekl Wali a zabodnul šavli do glóbusu
stojícím na stole hned vedle urny. „Tady by to nemuselo bejt špatný.“
Krutá se podívala na místo, v kterém byl hrot šavle
zabodnutý. „Pokud mají pánové rádi horko a vzrušení, tak je to ideální. Ale
k relaxaci bych Afghánistán nedoporučovala. Kdyby jste laskavě dovolil,“
vytáhla šavli z glóbu a hrot nasměrovala jinam. „Například zde je
Mallorca. Horko. Pláže. A lid obecně neagresivní.“
Principál si nasadil cvikr a zadíval se na označené
místo. „Není to nějak malý? Vždyť to na tý zeměkouli není skoro ani vidět. Aby
to nebyl jenom ostrůvek s palmou.“
Paní majitelka se štípla a řekla: „Vážně nespím… Když
tedy pan Bancrotti dovolí, tak vám to ukážu ještě tady.“ a vytáhla mapu
z jednoho katalogu. „Zde si račte povšimnout, že ostrov je poměrně
veliký.“
Bancrotti teď už spokojeně odvětil: „Jo. Tak to už je
lepší. Tohle vypadá docela velký.“
„Lokalitu bychom tedy měli.“ usmála se Krutá. „Nyní
ještě vybereme hotel a probereme způsob platby a termín zájezdu.“
„Hotel vybereme, ale s placením si nedělejte
hlavu. My tam jedem zadarmo.“ řekl Bancrotti.
Paní Krutá se zachichotala. „Pán je vtipálek. Už si
začínám pomalu zvykat.“
„Pán není vůbec vtipálek.“ vrátil jsem jí úsměv. „My
vážně nemusíme nic platit.“
Majitelce cestovky se úsměv zase ztratil. „Promiňte,
ale my nejsme charita. Zadarmo můžete letět tak akorát do toho Afghánistánu,
pokud se necháte zverbovat do armády, ale s námi jen a jen za
peníze.“
Bancrotti vítězoslavně vytasil dopis oznamující výhru.
„Kdyby jste pořádně poslouchala toho havrana, kterej na vás volal, že jsme
tady, tak byste věděla, že jsme výherci! On to teda vyhrál náš kolega Ali Agfa,
ale rozhodnul se, že nikam cestovat nechce. Za prvý ho to neláká a za druhý, on
má pro letecký společnosti dost podezřelou národnost, takže by měl asi problémy
už při vstupu do letadla. Lidi jeho národnosti, bohužel dost často způsobujou
zpoždění letadel. To víte. Než jim prošacujou zavazadla a najdou všechny ty
bomby, tak to chvíli trvá!“
Krutá si vzala dopis a přečetla si ho. Pak ho odložila
a sáhla opět do šuplíku. „V tom případě je to jiná. Se změnou výherce nebude
problém. Nám je to celkem jedno, kdo letí. Ovšem pro vítěze této soutěže tu
máme zcela speciální hotel. Ale shodou okolností je právě na Mallorce.“
„Moment. My jsme mysleli, že si můžeme vybrat, kam
pojedeme? Tak to stojí v dopise!“ zeptal jsem se.
Paní Krutá vzala dopis a lupu. Ukázala na spodní
okraj. „Tady. Přečtěte si to prosím celé. Dopisy musíte číst vždy celé!“
Sebral jsem lupu a vyluštil z těch blech, že
cestovní kancelář si vyhrazuje změnit celé znění dopisu a výherce přijímá
všechny změny, provedené kanceláří, bez připomínek.
„My jsme, ale solidní cestovka. Tudíž vám zájezd
nezrušíme, ani nezkrátíme. Dokonce můžete letět všichni tři. Jen s tou
malou výhradou, že pojedete do námi vybraného hotelu a s malonákladovou
leteckou společností. Berete, pánové?“
Bancrotti vzdychnul, že se asi nedá nic dělat, a že
tedy bereme. Madam si zapsala naše údaje a pak vyndala desky. „Tady jsou
fotografie hotelu, do kterého máte to štěstí letět. Račte si povšimnout, jak je
situován. Ten skvostný výhled z balkonů přímo na moře. Stravu máte formou
polopenze.“
Wolodijowski se podíval na fotku a ukázal na moře. „A
tohle je vidět z balkonu?“
„Jasně, že je, když to paní říká.“ řekl jsem a vzal
Walimu fotografii. „Už se těším. Na takovým balkóně musej bejt úžasný večery.
Třeba s nějakou štramandou vedle sebe.“
„Pán má pravdu.“ kývla Krutá. „Z těchto balkónu je
opravdu vidět moře. To vám přísahám.“
„Jenže ty tam žádnou štramandu sebou mít nebudeš.“
uchechtnul s Bancrotti. „Jedeme my tři. Dovolenou jsem ti dal já, takže si
moc vybírat nemůžeš. Už jsem rozhodnul. Ten třetí bude Wolodijowski. A nebudu
to opakovat. No nic madam. Vyřídíme zbytek. Co letenky?“
„Ach ano. Letenky vám přijdou za pár dní.“ přisvědčila
Krutá.
„Letenky jsou na jméno?“ dotázal jsem se.
„Ano. Jak jsem to tady zapsala.“
„Hergot, co jsi tak zvědavej?!“ začertil se principál.
„Paní nám to napsala a letenky přijdou, jak mají. Ty máš pořád starostí…“
„Přesně tak pánové. Máte ještě nějaký dotaz, než
odejdete?“ zeptala se Krutá a přistrčila smlouvu před nás.
Wolodijowski si zamnul knír a řekl: „Nó. Já bych měl!
Co je to ta polopenze? To jako bude jídla, kolik by si pořídil důchodce za
půlku svý penze, nebo jak? Já jen, že za to se moc nenajíme. Já osobně mám dost
velkou spotřebu.“
„Nemusíte mít strach, pane Wolodijowski. Jídlo bude
dvakrát denně a to bufet. Švédské stoly. Znáte?“ otázala se Waliho Krutá.
„Jo švédský stoly?! Ikea? Mně je celkem jedno, na čem
to jídlo trůní. Mně jde o to, aby ho bylo hodně.“ zachmuřila se Waliho tvář.
Paní Krutá na chvilku zavřela oči, a když je otevřela
a viděla, že tam Waldemar pořád stojí, a není jen jejím zlým snem, tak se
hluboce nadechla k odpovědi. „Neznám původ zmíněných stolů, ale nemusíte
mít vážně strach. Podle našich informací se tam stoly pod jídlem přímo
prohýbají. Myslím, že budete spokojen.“
„To bych prosil.“ pohladil si Wolodijowski břicho. „
Když málo jím, tak bejvávám protivnej. A někdy mi to i pomalejš myslí.“
„Pozoruji. Nejspíš byste si měl zajít někam na oběd,
pane.“ řekla Krutá a podala mu pero. „Kdyby jste byl tak laskav a podepsal to
tady a tady. I vy dva pánové prosím.“
Zvěčnili jsme se s Bancrottim na smlouvu a Wolodijowski
šel zatím připravit bryčku k odjezdu. Principál se zvednul z křesla a
protáhnul se. „Vynikající den. Už se těším na dovolenou“ Pak ještě špitnul:
„Jen bych měl ještě takové malé přání.“
Madam Krutá se na něj tázavě podívala. Bancrotti se
k ní naklonil a zašeptal: „Kde tu máte toalety. Potřebuji… Ehm. Víte…“
Prosím vás. Já tak nějak tuším, co se dělá na toaletě,
pane Bancrotti… Támhle tudy rovně a pak vlevo.“
Jen co principál odešel, využil jsem situace a
naklonil k paní Kruté a spiklenecky jsem na ní mrknul „Ehm… Potřeboval
bych…“
Krutá nechápavě zavrtěla hlavou. „Tak jděte za ním.
Vždyť jste slyšel kde to je.“
Nyní jsem zavrtěl hlavou já. „To je jinak. Já bych
potřeboval tady. S vámi!“
„Proboha. Co se mnou?“ rozšířily se jí oči strachem.
Musel jsem jí uklidnit. „Nevím, co jste si myslela,
ale určitě mi nejde o nic, co vás napadlo!“
„O co tedy?“ špitla Krutá a snažila se mi ujet na
židli do jiné části místnosti.
Dohonil jsem jí a řekl: „Teď vám řeknu něco, co se
nesmí dozvědět principál. On s námi nesmí odletět! A vy jediná to můžete
zařídit!“
„A když to neudělám?“ vystrašeně jekla paní majitelka.
„Když ne?!“ řekl jsem významně a pokračoval. „Když ne,
tak nedostanete tohle!“ a vytáhnul jsem obálku.
Viděl jsem, že jí to začalo evidentně zajímat. Taky se
hned se zájmem zeptala: „Co je v té obálce?“
„Jméno osoby, se kterou chci letět!“ řekl jsem.
Zájem paní Kruté hned viditelně ochladl. „Já myslela,
že mě chcete přesvědčit nějakou finanční částkou a vy zatím tohle… Promiňte,
ale vysvětlete mi, proč bych měla měnit jména na smlouvě a letenkách, když
z toho nic nebudu mít?“
Poznal jsem, že tady můj šarm nic nezmůže. Musel jsem
nasadit tvrdší kalibr. A musel jsem ho nasadit rychle, protože jsem slyšel, že
principál už splachuje a bude tu co nevidět.
„Paní Krutá. Upozorňuju vás, že se Wolodijowski
zapomněl zeptat, jak to tam bude s pitím! Jak ho tak znám, do několika
minut si na to určitě vzpomene. A věřte, že on bude klást otázky dlouho a
neúnavně! Buď ho tam venku nechám přemejšlet, nebo můžu jít za ním a něčím mu
ty myšlenky rozhodit. Je to na vás! “
„Ne! To ne! Mějte slitování. Já změním, co chcete.
Dejte mi to jméno,“ vyděšeně slibovala Krutá.
„Já věděl, že se dohodneme. Do lejster napište její
jméno a letenku pochopitelně taky na ní!“
„Aha. To bude ta štramanda, jak jste se o ní zmiňoval,
že?!“ pochopila Krutá.
„Přesně tak. Hlavně mlčte před principálem. Nebóóó…“
ukázal jsem prstem na Wolodijowského, který byl vidět výlohou, jak sedí na
kozlíku a usilovně o něčem přemýšlí.
„Jako hrob. Ani nemuknu. Běžte už prosím za ním!“
zaprosila a s hrůzou sledovala, jak se Wali plácnul do čela a začal slézat
z kočáru.
Hodil jsem na ní svůj nejlepší úsměv a zvednul palec
nahoru. „Jdu na něj. A děkuju vám! Když budete mít zájem, tak vám pošlu nějaký
volňásky. Mějte se.“
Vyšlo to jen tak tak. Principál se akorát vrátil ze
záchodu, a Wolodijowského jsem zarazil ve dveřích. Upřeně jsem se mu zadíval do
očí a řekl: „Na cos myslel, na to nemysli. Na cos nemyslel, na to mysli!“
Wolodijowski se zarazil. „Cože? Aha. Tak nic. Já něco chtěl, ale už netuším co?
Jen, že to bylo strašně důležitý a nedá se to odkládat! Jedem do cirkusu?“
Vida. I tohle vyšlo. Zatím jde všechno podle plánu!
A jestli to Sabrina na letišti nepokope, tak to půjde
i dál!
Jo. Jen jedna věc jaksi nevyšla.
Já myslel, že Wolodijowski opravdu přemejšlí nad
pitím! Copak já mohl tušit, že přemejšlel, že si před odjezdem taky ještě skočí
na záchod?
Žádné komentáře:
Okomentovat